DEFINITION DE L' EPREUVE
ÉPREUVE E4 :
COMMUNICATION PROFESSIONNELLE EN FRANÇAIS
ET LANGUE ÉTRANGÈRE
Épreuve orale - Coefficient : 3
1. Finalités et objectifs
Les objectifs visés
par l'épreuve sont d'apprécier la capacité du candidat à
:
-
analyser une situation de communication professionnelle dans ses
différentes
dimensions ;
-
adopter un comportement relationnel adapté
à un contexte donné ;
-
communiquer en français
et en langue étrangère à l'oral en situation
professionnelle ;
-
mobiliser ses connaissances et ses compétences
dans un contexte pluriculturel ;
-
faire face aux aléas
et imprévus qui caractérisent la plupart des situations
de travail rencontrées
par l’assistant(e).
2.
Contenu
L’épreuve
vise à évaluer les compétences de communication orale
inscrites dans le référentiel de
certification concernant plus particulièrement la
finalité 1 : soutien à la communication et aux relations
internes et externes.
Les compétences
relatives aux autres finalités peuvent être
accessoirement sollicitées bien qu’elles soient
principalement évaluées dans d'autres épreuves.
3.
Critères
d’évaluation
Que ce soit sous forme ponctuelle ou en contrôle
en cours de formation, les critères d’évaluation
sont :
•
La pertinence de l'analyse de la situation de
communication
•
L'adaptation du comportement à la situation
professionnelle et au besoin d'efficacité
•
La qualité langagière conforme aux usages
professionnels, en français et en langue
étrangère
• La pertinence de la communication par rapport au contexte professionnel
et interculturel
• La pertinence des solutions envisagées et des
moyens adoptés (matériels et
informationnels)
•
L'efficacité de la démarche utilisée pour répondre aux
objectifs et aux difficultés de la communication
•
La qualité de l’analyse réflexive de la situation de
communication
4. Modalités d’évaluation
L'épreuve
prend appui sur des situations de communication
professionnelle emblématiques du métier d’assistant(e)
de manager(s) dans sa dimension de soutien à la
communication et aux relations internes et externe. Ces
situations ont été vécues ou observées par le candidat à
l'occasion de ses stages ou de son exercice
professionnel.
Les situations présentées
par le candidat correspondent aux activités de
communication professionnelle suivantes :
•
Instaurer et entretenir la relation avec le(s)
manager(s)
•
Recueillir des consignes de travail du manager
•
Rendre compte, informer, faire le point avec le manager
•
Installer les conditions d'un climat de travail de
groupe favorable
•
Animer un travail collaboratif
•
Gérer une réunion
•
Créer, entretenir et activer un réseau relationnel
•
Accueillir et informer
•
Négocier
Chaque situation de communication professionnelle
comporte au minimum deux acteurs qui
interagissent dans le cadre d’une
activité professionnelle de l'assistant(e) s'inscrivant
dans un contexte national et/ou international.
Chaque situation est présentée
sous la forme d'une fiche descriptive élaborée par le
candidat qui comprend les informations suivantes :
-
identification du candidat ;
-
pour les candidats relevant du contrôle
ponctuel : langue vivante (Langue A ou B) choisie par le
candidat pour l'épreuve ;
-
type et titre de la situation de communication vécue
ou observée ;
-
nom, adresse et activité
de l’organisation concernée ;
-
contexte de la situation ;
-
composantes et forme de la communication ;
-
contexte relationnel
-
techniques et outils de communication utilisés
;
-
stratégie(s)
de
communication
mise(s)
en
place
;
-
évaluation de la relation.
Un modèle
de fiche descriptive sera proposé par la circulaire
nationale d’organisation.
A. Forme ponctuelle (dont la Formation en Alternance)
Épreuve :
40 minutes
au maximum,
préparation
:
20 minutes.
Documents supports de l'épreuve
L’épreuve
prend appui sur
quatre fiches
descriptives de situations de communication
professionnelle
différentes, sélectionnées par le candidat à partir des
situations vécues ou observées dans une organisation.
Parmi les quatre situations présentées,
l'une doit être relative à la collaboration avec le
manager, deux au moins doivent avoir été vécues ou
observées dans un contexte de travail international et
mobiliser une langue étrangère, dans une situation
d'accueil et information et dans une situation de
négociation ou de médiation.
Ces fiches descriptives sont mises
à la disposition du jury dans des conditions définies
par la circulaire nationale d’organisation.
Le contrôle
de conformité du dossier est effectué par les autorités
académiques avant l’interrogation. En cas de
non-conformité du dossier déposé par le candidat (aucune
fiche descriptive présentée et/ou non concordance entre
la langue présentée et la langue d'inscription à
l'examen), celui-ci ne peut pas être interrogé à cette
épreuve. Il est alors considéré comme non validé, la
mention NV est reportée sur le bordereau de notation et
le candidat ne peut pas se voir délivrer le diplôme.
En l’absence
de dossier, l’épreuve ne peut pas se dérouler. Tout
candidat sans dossier sera donc informé par la
commission de l’impossibilité de l'interroger. En
conséquence, il est considéré comme présent mais non
validé, la mention NV est reportée sur le bordereau de
notation et le candidat ne peut pas se voir délivrer le
diplôme.
Si, face
à un candidat, la commission d’interrogation a un doute
sur la conformité du dossier à la
réglementation, l’interrogation et l’évaluation sont
conduites, normalement. En fin d’interrogation, le
candidat est informé du doute de la commission, le cas
est signalé au président du jury et la notation est mise
sous réserve de vérification.
Lorsque le dossier remis par un candidat ne respecte pas certaines
contraintes définies
dans l’arrêté portant création du diplôme ou ses annexes
(nombre de fiches, conformité des fiches descriptives à
la définition de l'épreuve), il convient d’interroger le
candidat dans les conditions normales de l’épreuve Les
lacunes constatées seront pénalisées dans les limites
prévues par la grille d’aide à l’évaluation proposée par
la circulaire nationale d’organisation.
Organisation de l’épreuve
Les candidats passent cette
épreuve dans les centres d’examen désignés par les
autorités académiques.
Le déroulement de l'épreuve
Avant l'interrogation
Après avoir sélectionné une fiche, la commission
d’interrogation construit une situation de communication
en modifiant certains paramètres de la situation
présentée sur la fiche Les changements apportés doivent
modifier de manière significative la situation initiale,
tout en conservant un caractère réaliste. Ils ne doivent
cependant pas aboutir à une situation totalement
nouvelle au sein de laquelle le candidat n’aurait plus
aucun repère.
Le candidat est informé par écrit des modifications
apportées par la commission au début de son temps de
préparation.
L’épreuve se déroule en trois phases :
Première phase (10 minutes au maximum)
Le candidat présente
et analyse en français la situation de communication
qu'il a décrite dans la
fiche choisie par la
commission. Celle-ci peut être conduite à demander des
précisions sur tout ou partie des points
précédemment exposés.